Zuletzt bearbeitet vor einem Jahr
von Margit Link-Rodrigue

Vorlagen Download/Sprachenwechsler: Unterschied zwischen den Versionen

Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<div class="downloadarea">
{{Textbox|boxtype=note|header=|text=Ab BlueSpice 4.3 wird ein Sprachwechsler für Sprachunterseiten oder Interlanguage-Links automatisch angezeigt. Diese Vorlage wird somit nicht mehr extra benötigt.|icon=yes}}<div class="downloadarea">
<span class="getButton">[[Medium:HW-LanguageSwitcher.zip|Download]]</span>
<span class="getButton">[[Medium:HW-LanguageSwitcher.zip|Download]]</span>


Zeile 111: Zeile 111:
==Sprachenwechsler auf einer Seite verwenden==
==Sprachenwechsler auf einer Seite verwenden==
Es ist möglich, beide Sprachumschalter im selben Wiki zu verwenden. Sie verbinden Sprachversionen in verschiedenen Szenarien:
Es ist möglich, beide Sprachumschalter im selben Wiki zu verwenden. Sie verbinden Sprachversionen in verschiedenen Szenarien:
*[https://en.wiki.bluespice.com/wiki/Multilingual_wiki#Creating wiki pages with translated subpages Nutzung der Vorlage '''Languages'''] (für Sprachversionen, die als Unterseiten gepflegt werden) - derzeit nur auf Englisch verfügbar
*[https://en.wiki.bluespice.com/wiki/Multilingual_wiki#Creating_wiki_pages_with_translated_subpages Nutzung der Vorlage '''Languages'''] (für Sprachversionen, die als Unterseiten gepflegt werden) - derzeit nur auf Englisch verfügbar
*[https://en.wiki.bluespice.com/wiki/Multilingual_wiki#Connecting unrelated wiki pages Nutzung der Vorlage '''InterLanguages'''] (für Sprachversionen, die als unabhängige Seiten gepflegt werden) - derzeit nur auf Englisch verfügbar
*[https://en.wiki.bluespice.com/wiki/Multilingual_wiki#Connecting_unrelated_wiki_pages Nutzung der Vorlage '''InterLanguages'''] (für Sprachversionen, die als unabhängige Seiten gepflegt werden) - derzeit nur auf Englisch verfügbar
__NOTOC__
__NOTOC__

Aktuelle Version vom 21. Juli 2023, 09:35 Uhr

Ab BlueSpice 4.3 wird ein Sprachwechsler für Sprachunterseiten oder Interlanguage-Links automatisch angezeigt. Diese Vorlage wird somit nicht mehr extra benötigt.

Diese Vorlage erstellt einen Sprachumschalter, der Sprachversionen in Form von Unterseiten unterstützt. Es kann über das VisualEditor-Menü „Einfügen > Vorlage“ am Beginn einer Wiki-Seite eingefügt werden.

Import der Vorlage[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die benötigte Import-Datei befindet sich im Archiv HW-LanguageSwitcher.zip. Sie enthält die Datei HW-LanguageSwitcher.xml.

Führen Sie auf der Seite Spezial:Import in Ihrem Wiki folgende Schritte durch:

  1. Entpacken Sie die zip-Datei.
  2. Klicken Sie Browse... und wählen Sie die Datei HW-LanguageSwitcher.xml.
  3. Geben Sie ein Interwiki-Präfix an. Da dieses Feld erforderlich ist, geben Sie hier einfach hw (für hallowelt) ein.
  4. Belassen Sie die Vorauswahl Zu den Standard-Speicherorten importieren.
  5. Klicken Sie Datei hochladen... .

Die Vorlage ist nun in Ihrem Wiki verfügbar.

Enthaltene Importdateien[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Der xml-Import erstellt folgende Dateien in Ihrem Wiki:

  • Vorlage:Languages
  • Vorlage:Languages/styles.css
  • Vorlage:InterLanguages
  • Attribut:Languages/tracklang
  • MediaWiki:Lang
  • MediaWiki:Lang/de
  • MediaWiki:Lang/en
  • MediaWiki:Lang/fr
  • MediaWiki:Lang/nl

So funktioniert's[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Vorlage:Languages[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Diese Vorlage wird verwendet, um zwischen einer Seite und ihren übersetzten Versionen zu wechseln, wenn die Übersetzungen als Unterseiten gepflegt werden.

Die Vorlage definiert einige Variablen, die bestimmen, welche Sprachen unterstützt werden:

  • Sie bestimmt automatisch die Inhaltssprache des Wikis (content language). Diese Variable ist unbedingt notwendig und darf nicht gelöscht werden.
  • Sie müssen mindestens eine Sprachversion definieren, damit der Sprachenwechsler sinnvoll eingesetzt werden kann. Jede Variable für eine Sprache wird als "l1", "l2",.... benannt. Der Wert muss mit dem ISO 639-1 Sprachencode übereinstimmen. Für Spanisch, würden Sie folgende Variable zu Vorlage:Languages hinzufügen:
    {{#vardefine:l4|es}}
    
  • Danach muss die Sprache zum eigentlichen Wechsler hinzugefügt werden. Jede Sprache muss vor {{#var:clswitcher}} eingefügt werden:
    {{#switch: {{SUBPAGENAME}}
    |{{#var:l1}}={{#var:switcher}}
    |{{#var:l2}}={{#var:switcher}}
    |{{#var:l3}}={{#var:switcher}}
    |{{#var:l4}}={{#var:switcher}}
    |{{#var:clswitcher}}}}
    
  • Ein Tracking-Attribut stellt sicher, dass die einzelnen Sprachseiten im Wiki für Abfragen (z.B. zur Erstellung von Seitenlisten zur Verfügung steht):
    <!-- set tracking property //-->
    [[Languages/tracklang::{{#switch: {{SUBPAGENAME}}|{{#var:l1}}={{#var:l1}}|{{#var:l2}}={{#var:l2}}|{{#var:l3}}={{#var:l3}}|{{#var:l4}}={{#var:l4}}|{{#var:cl}}}}]]
    
  • Alternativ kann in BluesSpice free (wo standarmäßig keine SMW-Funktionen und daher keine Attribute zur Verfügung stehen, über Tracking-Kategorien gearbeitet werden. Diese sind in der Vorlage standardmäßig auskommentiert. Der Kommentar muss daher entfernt werden und alle Sprachen als Kategorie getrackt werden:
    {{#switch: {{SUBPAGENAME}}|{{#var:l1}}=[[Category:{{#var:l1}}]]|{{#var:l2}}=[[Category:{{#var:l2}}]]|{{#var:l3}}=[[Category:{{#var:l3}}]]|{{#var:l4}}=[[Category:{{#var:l4}}]]|[[Category:{{#var:cl}}]]}}
    
  • Zusätzlich sollte die Sprache auch zur Beschreibung der Vorlage für die Erweiterung TemplateData hinzugefügt werden:
    "description": {
            "{{#var:cl}}": "Sprachenwechsler",
    		"{{#var:l1}}": "Language switcher",		
    		"{{#var:l2}}": "Sélecteur de langue",
    		"{{#var:l3}}": "Taal verandering",
    		"{{#var:l4}}": "Cambiador de idioma"
    	}
    
Wichtig!In einem deutschsprachigen Wiki, wird deutsch als "content language" definiert. Daher muss die bereits in der Vorlage angelegte Variable "l1" auf eine andere Sprache (z.B. en) umbelegt werden.


Vorlage:Interlanguages[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Diese Vorlage wird verwendet, um zwischen einer Seite und ihren übersetzten Versionen zu wechseln, wenn die Übersetzungen nicht als Unterseiten gepflegt werden, sondern syntaktisch überhaupt nicht verbunden sind.

Die Vorlage definiert einige Variablen, mit der die unterstützten Sprachen festgelegt erden. Die Variable "self" definiert die jeweils aktuell geladene Seite. Sie ist erforderlich und darf nicht gelöscht werden.

Die Sprachvariablen werden genau wie in der Vorlage Languages definiert. Wenn Sie zusätzliche Sprachvariablen definieren, müssen die neu definierten Sprachen dem Sprachenwechsler-Menü hinzugefügt werden. Die Links werden in folgenden Container erstellt:

<div id="langbar-hz">
...
</div>

Fügen Sie einfach jede Sprache mit der l-Nummer hinzu, die Ihrer Sprachvariablen entspricht, indem Sie folgende Zeile kopieren und die Nummer ersetzen:

{{#if: {{{pgnamel4|}}}|{{#switch:{{{pgnamel4|}}}|{{#var:self}}=[[{{FULLPAGENAME}}{{!}}{{#var:l4}}]]|[[{{{pgnamel4}}}{{!}}{{#var:l4}}]]}}|}}

Außerdem müssen Sie die Sprache zur Vorlagenbeschreibung und den verfügbaren Feldern im TemplateData-Editor hinzufügen.

Im Quellbearbeitungsmodus:

  1. Click Manage TemplateData
TemplateData verwalten


  1. Click Add parameter
Neue Sprache(n) als parameter hinzufügen
  1. Select any new language you have added and click Apply.
Neu hinzugefügten Parameter auswählen
  1. Add the language abbreviation for the new language as a label and activate the Suggested checkbox and click Done.
Parameter-Einstellungen
  1. Click Add language to add a new template description for this language.
Vorlagenbeschreibung hinzufügen
  1. Select the user language that corresponds to the current language parameter.
Benutzersprache auswählen


  1. Enter a template description and click Apply. This description is shown when the user selects a template in the visual editor.
    Vorlagenbeschreibung
Wichtig!If you have changed the original default values for the language variables, make sure to change the language labels here accordingly. The labels for the l1, l2, l3,... languages need to match.
korrekte Sprachenzuweisungen überprüfen
korrekte Sprachenzuweisungen überprüfen


Ausrichtung des Sprachenwechslers[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Standardmäßig wird der Sprachumschalter auf der rechten Seite der Seite angezeigt. Um es auf der linken Seite anzuzeigen, ändern Sie die folgende Zeile in der Seite Vorlage:Languages/styles.css:

#langbar-hz {text-align: left;}

Sprachenwechsler auf einer Seite verwenden[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es ist möglich, beide Sprachumschalter im selben Wiki zu verwenden. Sie verbinden Sprachversionen in verschiedenen Szenarien:



Feedback zur Dokumentation ist im Community-Forum möglich.